-
1 top hinge
English-German dictionary of Architecture and Construction > top hinge
-
2 top hinge
Строительство: верхний шарнир (арка) -
3 top hinge
-
4 hinge
1) шарнир3) прикреплять шарнирно; навешивать на петли•- ball-bearing hinge - ball-bearing butt hinge - blind hinge - butterfly hinge - casement hinge - continuous hinge - cross-garnet hinge - crown hinge - cylindrical hinge - door hinge - end hinge - erection hinge - expansion hinge - fast joint hinge - fast-pin butt hinge - fixed hinge - hook-and-eye hinge - imaginary hinge - joint hinge - loose-pin hinge - parliament hinge - pin hinge - pivot hinge - plastic hinge - plate hinge - real hinge - single hinge - skew-back hinge - spatial hinge - spring hinge - spring butt hinge - strap hinge - T-hinge - top hinge - window hinge* * *1. шарнир2. петля ( дверная или оконная)- adjustable ball hinge
- backflap hinge
- ball hinge
- ball-joint hinge
- blind hinge
- boom hinge
- butt hinge
- cabinet hinge
- continuous hinge
- cross garnet hinge
- crown hinge
- door hinge
- double-action hinge
- erection hinge
- fast-pin butt hinge
- female hinge
- flap hinge
- garnet hinge
- gate hinge
- H hinge
- half-mortise hinge
- half-surface hinge
- H and L hinge
- heave-off hinge
- horizontal spring hinge
- invisible hinge
- knuckle ball bearing hinge
- loose-joint hinge
- loose-pin hinge
- male hinge
- offset hinge
- parliament hinge
- piano hinge
- pin hinge
- pivot hinge
- plastic hinge
- rising hinge
- shutter hinge
- skewback hinge
- spring door hinge
- steel hinge
- strap hinge
- surface-mounted hinge
- T hinge
- window hinge -
5 hinge
-
6 hinge bow
-
7 Scheitelgelenk
Scheitelgelenk n crown hinge, top hinge, apex hinge, vertex hinge, key hingeDeutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Scheitelgelenk
-
8 верхний шарнир
-
9 topphengsel
subst. top hinge -
10 верхний шарнир
( арка) top hingeРусско-английский словарь по строительству и новым строительным технологиям > верхний шарнир
-
11 узел (агрегат, блок)
assembly, unit
ряд деталей или подузлов, соединенных вместе для выполнения определенной функции. — а number of parts or subassemblies or any combination thereof joined together to perform a specific function.
- (единица скорости) морская миля (1852 м в час) — knot (к, kt) а nautical mile per hour.
- (изделие) количество деталей на изделие (графа таблицы). — assembly (assy) units per assy.
- (составная часть агрегата, блока, установки) — sub-assembly, subassembly
две или более деталей, о6разующих часть агрегата (сборки) или блока и заменяемых как одно целое, но включающее деталь (детали), подлежащие индивидуальной замене. — two оr more parts which form а portion of an assembly or а unit replaceable as а whole, but having а part or parts which are individually replaceable.
- а (обозначение на чертеже) — detail а
- (часть) агрегата — sub-assembly, assembly
the distinction between an assembly and sub-assembly is not always exact.
- баков (масляных) (блок) — oil tank assembly
два отдельных бака установлены в одном узле. — two separate tanks are housed within the tank assembly.
-, гиростабилизированный, на карданном подвесе — gyro stabilized gimbal assembly
- гироскопа — gyro assembly
- дозирующей иглы (топлива) — throttle valve assembly
-, законченный (конструктивно) — definite-purpose assembly
-, качающий — pumping unit
насос имеет два отдельных качающих узла, состоящих из блока плунжеров, вращающихся no скошенной пяте. — the pump has two independent pumping units consisting of pfunger rotating assembly working against a variable angle swash plate.
- клапана (поддержания) постоянного (пропорционального) перепада давлений (насоса-регулятора) — proportioning valve unit
- компрессора (двиг.) — compressor section
- компрессора (подраздел 72-30) — compressor section
- контроля (блока питания) — monitoring device
работа основана на сравнении контролируемых напряжений с эталонными.
- крепления — attach(ment) fitting
- крепления груза (на борту ла) — cargo tie-down fitting
- крепления двигателя — engine mounting attachment
узлы крепления двигателя и конструкция, несущая эти узлы, должны выдерживать указанные нагрузки без разрушения, поломки или остаточной деформации. — the engine mounting attachments and related structure must be able to withstand the specified loads without failure, malfunction, or permanent deformation.
- крепления закрылка — flap attach(ment) fitting
- крепления крыла — wing attachment fitting
узлы служат для крепления крыла к фюзеляжу. — the fittings on the wing used to attach the wing to the fuselage.
- крепления оси колес (к стойке шасси) — wheel axle attachment fitting
- крепления руля высоты (или направления) — elevator (or rudder) hinge /attach/ fitting
- крепления опоры шасси, (передний, задний) — (forward, aft) landing gear strut attachment fitting
- крепления страховочных строп (или троса) — safety harness (or line) attach(ment) point /receptacle/
- крепления, шарнирный — hinge fitting
- крепления элерона — aileron hinge /attach/ fitting
-, магнито-индукционный (тахометра) — magnetic-drag assembly
-, манометрический — pressure capsule assembly
-, манометрический (трубка бурдона) — bourdon tube assembly
-, мембранный — (pressure) capsule assembly
- мембранный (указателя скорости) — airspeed capsule
- навески (общий термин) — attach(ment) fitting
узлы, служащие для крепления стабилизатора, руля высоты, триммеров, обтекателей. — the fittings on the stabilizers used for attachment of stabilizers, elevators, rudder tabs, fillets/fairings.
- навески (шарнирный) (рис. 10) — hinge fitting
- навески закрылка — flap attach(ment) fitting
- навески руля высоты (направления или элерона) — elevator (rudder or aileron) hinge fitting
- навески руля направления, верхний (нижний) — rudder top (bottom) hinge fitting
- навески руля высоты (или элерона), внешний — elevator (or aileron) outboard hinge fitting
- навески руля высоты (или элерона), внутренний (корневой) — elevator (or aileron) inboard hinge fitting
- навески руля (или элерона), средний — elevator (оr aileron) center hinge fitting
- навески триммера — trim tab hinge fitting
- навески шасси — landing gear (shock strut) attachment fitting
- насоса, управляющий — pump controlling section
- ограничения (раскрутки) оборотов (насоса-регулятора) — overspeed limiting control
- основной дозирующей иглы (командно-топливного агрегата или насоса-регулятора) — throttle valve (sub-) assembly (of fuel flow control unit)
- плунжерный качающий (наcoca) — plunger rotating assembly
- поворота крыла (в горизонтальной плоскости) — wing pivot (assembly)
- подвески вооружения на пилоне — weapon-pylon base
- подвески двигателя — engine mount
каркас, поддерживающий двигатель и крепящий его к мотогондоле или пилону. — the framework which supports an engine and attach it to the nacelle or pylon.
-, поршневой (узел цилиндров тормоза колеса) — cylinder assembly
- приемника-процессора, электронный — receiver-processor electronic assembly
- прямой (завязки шнуров, тросов) — square knot
- разъема коммуникаций, унифицированный (уурк) — combined services connector
- растормаживания (тормоза колеса) — (brake) retraction mechanism
для возвращения (после снятия давления в тормозе) нажимного диска в исходное положение, т.е. для растормаживания колеса. — the brake has automatic adjustment, integral with the retraction mechanism built into each piston, movement of the piston compresses the retraction springs.
-, регулируемой подпитки (топливом гтд) — variable enrichment unit
-, рифовый (завязки строп) — reef knot
-, рычажно-кулачковый (дозир. иглы) — throttle valve cam and lever assembly
-, силовой (блок цилиндров тормоза колеса) — cylinder assembly
-, скоростной (указателя скорости) — airspeed capsule
-, страховочный (для крепления страховочного троса или ремня) — safety rоре (or belt) attach fitting /point/
-, стыковой (стыковочный) (рис. 16) — attachment fitting
-, такелажный (точка подъема) (рис. 10) — hoist point
- такелажный (деталь) — hoist fitting
- турбины — turbine section
состоит из ступеней высок. и низк. давлений, приводящих во вращение соответствующие компрессоры. — consists of hp and lp stages, each driving their own compressors through concentric shafts.
- турбины (подраздел 72 - 50) — turbine section
- турбины и реактивного сопла — turbine and exhaust section /unit/
- (-) удавка (завязки шнуров, тросов) — running knot, slip knot
- управления и блокировки реверса тяги (насоса-регулятора) — thrust reverser control and interlocking unit
- управления приемистостью (топливного насоса-регулятора) — acceleration control (unit)
-, функционально законченный — definite-purpose assembly
- цилиндров (блок тормоза колеса) — cylinder assembly
-, швартовочный (груза на борту ла) — tie-down fitting
-, швартовочный (швартовый, ла) (рис. 150) — mooring fitting
- штока амортизатора (шасси), нижний — shock strut piston lower fitting
- электро-гидравлический /электро-гидромеханический / (гидроусилителя) — electro-hydraulic unit
командные эл. сигналы подаются в электрогидравлический узел гидроусилителя (бустера), в котором они преобразуются в механическое перемещение соответствующих золотников. — autocontrol demands are signalled electrically to the electrohydraulic unit on each surface drive (hydraulic booster) which converts them to mechanical movements (of corresponding slide valves)
завязывать у. — tie a knot
развязывать у. — loose a knot
определять дефект в у. (точнo устанавливать отказавший узел) — isolate the trouble into sub-assemblyРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > узел (агрегат, блок)
-
12 петля
fпетля боковой стенки, рояльная
—FRA penture f de panneau latéralITA bandella f di pannello lateralePLN zawias m taśmowy klapy bocznejRUS петля f боковой стенки, рояльнаясм. поз. 2770 на—FRA bride f de l’anneauDEU Öse f für BinderingITA briglia f di anelloPLN ucho n ogniwaRUS петля f кольцасм. поз. 978 на—FRA demi-charnière f à chapeDEU Gelenkteil nITA semicerniera f a staffaRUS петля f на дверной стойкесм. поз. 1239 на,
—FRA piton mDEU Öse f für Türüberwurf mENG screw ringITA anello mRUS петля f накладки дверисм. поз. 1228 напетля торцевой стенки, рояльная
—FRA pentirne f de panneau de boutITA bandella f di pannello di testaPLN zawias m taśmowy klapy czołowejRUS петля f торцевой стенки, рояльнаясм. поз. 2772 напетля шарнира, двойная
—FRA élément m de charnière à chapeDEU Lagerwange fENG top of hingeITA elemento m di cerniera a staffaRUS петля f шарнира, двойнаясм. поз. 980 напетля шарнира, одинарная
—FRA élément m de charnière à tenonDEU Lagerkloben mENG bottom of hingeITA elemento m di cerniera a tenoneRUS петля f шарнира, одинарнаясм. поз. 984 на—FRA tirette fDEU Vorhanglasche fENG blind gripITA linguetta f della tendinaPLN pętelka f zasłonyRUS петля f шторкисм. поз. 1345 напетля, дверная, верхняя
—FRA charnière f supérieureDEU Türgelenkband n, oberesENG door hinge, upperITA cerniera f superiorePLN zawias m górnyRUS петля f, дверная, верхняясм. поз. 1210 напетля, дверная, нижняя
—FRA charnière f inférieureDEU Gelenkband n, unteresENG hinge lowerITA cerniera f inferiorePLN zawias m dolnyRUS петля f, дверная, нижняясм. поз. 1199 напетля, дверная, средняя
—FRA charnière f intermédiaireDEU Türgelenkband n, mittleresENG door hinge, centreITA cerniera f intermediaPLN zawias m środkowyRUS петля f, дверная, средняясм. поз. 1207 напетля, шарнирная
—FRA paumelle fDEU Türgelenkband nENG door hingeITA cerniera fPLN zawias mRUS петля f, шарнирнаясм. поз. 1090 на -
13 петля
fпетля боковой стенки, рояльная
—FRA penture f de panneau latéralITA bandella f di pannello lateralePLN zawias m taśmowy klapy bocznejRUS петля f боковой стенки, рояльнаясм. поз. 2770 на—FRA bride f de l’anneauDEU Öse f für BinderingITA briglia f di anelloPLN ucho n ogniwaRUS петля f кольцасм. поз. 978 на—FRA demi-charnière f à chapeDEU Gelenkteil nITA semicerniera f a staffaRUS петля f на дверной стойкесм. поз. 1239 на,
—FRA piton mDEU Öse f für Türüberwurf mENG screw ringITA anello mRUS петля f накладки дверисм. поз. 1228 напетля торцевой стенки, рояльная
—FRA pentirne f de panneau de boutITA bandella f di pannello di testaPLN zawias m taśmowy klapy czołowejRUS петля f торцевой стенки, рояльнаясм. поз. 2772 напетля шарнира, двойная
—FRA élément m de charnière à chapeDEU Lagerwange fENG top of hingeITA elemento m di cerniera a staffaRUS петля f шарнира, двойнаясм. поз. 980 напетля шарнира, одинарная
—FRA élément m de charnière à tenonDEU Lagerkloben mENG bottom of hingeITA elemento m di cerniera a tenoneRUS петля f шарнира, одинарнаясм. поз. 984 на—FRA tirette fDEU Vorhanglasche fENG blind gripITA linguetta f della tendinaPLN pętelka f zasłonyRUS петля f шторкисм. поз. 1345 напетля, дверная, верхняя
—FRA charnière f supérieureDEU Türgelenkband n, oberesENG door hinge, upperITA cerniera f superiorePLN zawias m górnyRUS петля f, дверная, верхняясм. поз. 1210 напетля, дверная, нижняя
—FRA charnière f inférieureDEU Gelenkband n, unteresENG hinge lowerITA cerniera f inferiorePLN zawias m dolnyRUS петля f, дверная, нижняясм. поз. 1199 напетля, дверная, средняя
—FRA charnière f intermédiaireDEU Türgelenkband n, mittleresENG door hinge, centreITA cerniera f intermediaPLN zawias m środkowyRUS петля f, дверная, средняясм. поз. 1207 напетля, шарнирная
—FRA paumelle fDEU Türgelenkband nENG door hingeITA cerniera fPLN zawias mRUS петля f, шарнирнаясм. поз. 1090 на -
14 петля
fпетля боковой стенки, рояльная
—FRA penture f de panneau latéralITA bandella f di pannello lateralePLN zawias m taśmowy klapy bocznejRUS петля f боковой стенки, рояльнаясм. поз. 2770 на—FRA bride f de l’anneauDEU Öse f für BinderingITA briglia f di anelloPLN ucho n ogniwaRUS петля f кольцасм. поз. 978 на—FRA demi-charnière f à chapeDEU Gelenkteil nITA semicerniera f a staffaRUS петля f на дверной стойкесм. поз. 1239 на,
—FRA piton mDEU Öse f für Türüberwurf mENG screw ringITA anello mRUS петля f накладки дверисм. поз. 1228 напетля торцевой стенки, рояльная
—FRA pentirne f de panneau de boutITA bandella f di pannello di testaPLN zawias m taśmowy klapy czołowejRUS петля f торцевой стенки, рояльнаясм. поз. 2772 напетля шарнира, двойная
—FRA élément m de charnière à chapeDEU Lagerwange fENG top of hingeITA elemento m di cerniera a staffaRUS петля f шарнира, двойнаясм. поз. 980 напетля шарнира, одинарная
—FRA élément m de charnière à tenonDEU Lagerkloben mENG bottom of hingeITA elemento m di cerniera a tenoneRUS петля f шарнира, одинарнаясм. поз. 984 на—FRA tirette fDEU Vorhanglasche fENG blind gripITA linguetta f della tendinaPLN pętelka f zasłonyRUS петля f шторкисм. поз. 1345 напетля, дверная, верхняя
—FRA charnière f supérieureDEU Türgelenkband n, oberesENG door hinge, upperITA cerniera f superiorePLN zawias m górnyRUS петля f, дверная, верхняясм. поз. 1210 напетля, дверная, нижняя
—FRA charnière f inférieureDEU Gelenkband n, unteresENG hinge lowerITA cerniera f inferiorePLN zawias m dolnyRUS петля f, дверная, нижняясм. поз. 1199 напетля, дверная, средняя
—FRA charnière f intermédiaireDEU Türgelenkband n, mittleresENG door hinge, centreITA cerniera f intermediaPLN zawias m środkowyRUS петля f, дверная, средняясм. поз. 1207 напетля, шарнирная
—FRA paumelle fDEU Türgelenkband nENG door hingeITA cerniera fPLN zawias mRUS петля f, шарнирнаясм. поз. 1090 на -
15 supporto
m—FRA collier mDEU Lager n für Klauenstange fENG collarITA supporto m a collarePLN prowadnik m ryglaRUS опора f замка дверисм. поз. 1231 на—FRA support m amortisseurDEU Schwingmetallpuffer mITA supporto m ammortizzatorePLN podkładka f amortyzującaRUS амортизатор mсм. поз. 2121 на—FRA support m amovibleDEU Träger m, abnehmbarerITA supporto m amovibilePLN dźwigar m odejmowanyRUS опора f, съёмная—FRA support m articuléDEU Auflager mENG hinged bracketITA supporto m articolatoPLN wspornik m odchylnyRUS кронштейн m, откиднойсм. поз. 1759 на—FRA tenon m d’articulationDEU Lager n für Bügel mENG hinge pinITA supporto m d'articolazionePLN wspornik m ogranicznikaRUS кронштейн m ограничителясм. поз. 2060 наsupporto d'articolazione del gancio
—FRA support m d’articulation du crochetDEU Hakenlager nITA supporto m d'articolazione del gancioRUS гнездо n запорасм. поз. 974 наsupporto d'articolazione della biella di guida
—FRA support m d’articulation de la bielle d’asservissementDEU Anlehkplatte f für ParallelführungITA supporto m d'articolazione della biella di guidaPLN wspornik m łącznikaRUS кронштейн m, направляющийсм. поз. 1212 наsupporto d'articolazione della mensola
—FRA support m d’articulation de consoleDEU Lager m für Stütze fITA supporto m d'articolazione della mensolaPLN podstawa f wspornika stolikaRUS кронштейн m откидного столикасм. поз. 1768 наsupporto degli organi di trazione
—FRA support m d’appareils de tractionDEU Träger m für ZugeinrichtungITA supporto m degli organi di trazionePLN podłużnica f środkowaRUS балка f тягового аппаратасм. поз. 373 на,
supporto dei pendini di sospensione della timoneria
—FRA support m des bielles de suspension de timonerie de freinITA supporto m dei pendini di sospensione della timoneriaPLN wspornik m wieszaków przekładni hamulcowejRUS кронштейн m подвески тормозной передачисм. поз. 540 наsupporto dei pendini di sospensione dello zoccolo
—FRA support m des bielles de suspension de sabotITA supporto m dei pendini di sospensione dello zoccoloPLN wspornik m wieszaków klocka hamulcowegoRUS кронштейн m подвески тормозной колодкисм. поз. 531 на,
,
—FRA support m du loquetENG catch supportITA supporto m del bloccoPLN wspornik m haczykaRUS опора f затворасм. поз. 1575 на—FRA support m du dispositifDEU Magnetträger mITA supporto m del dispositivoPLN belka f zawieszenia magnesuRUS рама f подвески тормозного электромагнитасм. поз. 771 на—FRA support m de dynamoDEU Generatorträger mENG dynamo supportITA supporto m del generatorePLN wspornik m prądnicyRUS кронштейн m подвески генераторасм. поз. 2018 на—FRA support m de passerelleDEU Brückenlager nENG bracketITA supporto m del ponticelloPLN łożysko n mostkaRUS опора f мостикасм. поз. 1493 на—FRA support m de radiateurDEU Schelle f für Heizkörper mENG radiator supportITA supporto m del radiatorePLN stojak m grzejnikaRUS стойка f радиатора отоплениясм. поз. 1771 на—FRA support m de galetDEU Rollenträger mENG roller supportITA supporto m del rulloPLN belka f rolki odryglowaniaRUS обойма f ролика запорного механизмасм. поз. 149 наFRA support m du galetDEU Rollenhalter mENG roller bracketITA supporto m del rulloPLN wspornik m rolkiRUS планка f для крепления роликовсм. поз. 1478 на—FRA support m de réservoirDEU Halter m für Druckluftbehälter mITA supporto m del serbatoioPLN wieszak m zbiornikaRUS подвеска f резервуарасм. поз. 677 на—FRA support m de demi-accouplement de freinDEU Bremskupplungshalter mITA supporto m del tubo frenoPLN wspornik m sprzęgu hamulcowegoRUS подвеска f тормозного рукавасм. поз. 621 на,
,
,
,
—FRA support m de suspensionDEU Federbock mITA supporto m della balestraPLN koziołek m zawieszeniaRUS кронштейн m, рессорныйсм. поз. 219 на,
,
—FRA palier m de galetDEU Lager n für Kettenrolle fENG pulley bearingITA supporto m della catenaRUS подшипник m цепного роликасм. поз. 1075 наsupporto della condotta generale
—FRA support m de la conduite généraleDEU Bügelteil mITA supporto m della condotta generalePLN wspornik m wieszakaRUS скоба f подвескисм. поз. 698 на—FRA support m de la grilleITA supporto m della grataPLN ramka f siatkiRUS рамка f сеткисм. поз. 1578 на—FRA support m de lampeENG lamp bracketITA supporto m della lampadinaPLN nasada f plafonieryRUS колпачок m плафона, верхнийсм. поз. 2145 наsupporto della leva a campanella
—FRA support m de l’arbre de renvoiITA supporto m della leva a campanellaPLN wspornik m dźwigni kątowejRUS кронштейн m тормозного валасм. поз. 587 на—FRA support m de levier de freinITA supporto m della leva del frenoPLN wspornik m dźwigniRUS подвеска f тормозного рычагасм. поз. 593 наsupporto della leva di chiusura (grande)
—FRA support m de levier de fermeture (grand)DEU Auflage f für VerschlußhebelITA supporto m della leva di chiusura (grande)PLN wspornik m dźwigni zamykającejRUS накладка f запорного рычагасм. поз. 1198 наsupporto della leva di chiusura (piccolo)
—FRA support m de levier de fermeture (petit)DEU Lager n für Verschluß mITA supporto m della leva di chiusura (piccolo)RUS опора f запорного рычагасм. поз. 1196 на—FRA patte f de fixation de la poignéeDEU Grundplatte f für Türgriff mENG handle fastenerITA supporto m della manigliaPLN lapa f uchwytu drzwiсм. поз. 1081 наFRA support m de la poignéeDEU Grundplatte f für FenstergriffITA supporto m della manigliaPLN podstawa f uchwytuRUS основа f ручкисм. поз. 1348 наsupporto della paratoia e dello scivolo
—FRA palier m de la trappe et du déverseur escamotableITA supporto m della paratoia e dello scivoloRUS опора f поворотного запора и удлинителя лоткасм. поз. 1411 на—FRA support m de cloisonDEU Wandträger mITA supporto m della paretePLN podwalina f ściankiRUS балка f перегородки, опорнаясм. поз. 913 наsupporto della parete di testa oscillante
—FRA support m de bout oscillantITA supporto m della parete di testa oscillantePLN pazur mRUS запор m откидной стены, верхнийсм. поз. 968 наsupporto della parete interna del corridoio
—DEU Gangwandträger mITA supporto m della parete interna del corridoioPLN podwalina f ścianki korytarzowejRUS опора f продольной перегородкисм. поз. 881 наsupporto della sospensione del mantice
—FRA dispositif m de suspensionDEU Aufhängeeinrichtung fENG suspensionITA supporto m della sospensione del manticePLN zawieszenie nRUS подвеска fсм. поз. 1468 на—FRA palier m de la vis do freinENG brake screw bushITA supporto m della vite del frenoRUS букса f привода ручного тормозасм. поз. 569 наFRA support-butée m de la vis de freinDEU Halslager nITA supporto m della vite del frenoRUS кронштейн m тормозного винтасм. поз. 580 наsupporto dell'albero cavo di manovra della paratoia
—FRA palier m extrême de l’arbre creux de manœuvre de la trappeDEU Endlager n für Rohrwelle fITA supporto m dell'albero cavo di manovra della paratoiaRUS опора f полого вала, концеваясм. поз. 1413 наsupporto dell'albero con ganci
—FRA palier m de l’arbre à crochetsDEU Lager n für Hakenwelle fENG lock-bar bracketITA supporto m dell'albero con ganciRUS опора f кулачкового валасм. поз. 1387 наsupporto dell'albero del dispositivo di bloccaggio
—FRA palier m de l’arbre de verrouillageITA supporto m dell'albero del dispositivo di bloccaggioRUS опора f запорного валасм. поз. 1381 наsupporto dell'albero di bloccaggio
—FRA palier m de l’arbre de verrouillageITA supporto m dell'albero di bloccaggioRUS подшипник m коленчатого валасм. поз. 962 наsupporto dell'albero di manovra della paratoia
—FRA palier m de l’arbre de manoeuvre de la trappeITA supporto m dell'albero di manovra della paratoiaRUS опора f валасм. поз. 1402 наFRA palier m extrême de l’arbre de manœuvre de la trappeITA supporto m dell'albero di manovra della paratoiaRUS опора f вала, концеваясм. поз. 1414 наsupporto dell'albero di manovra dello scivolo
—FRA palier m de l’arbre de manœuvre du déverseur escamotableITA supporto m dell'albero di manovra dello scivoloRUS опора f вала удлинителя лоткасм. поз. 1407 наsupporto dell'albero verticale
—FRA palier m de l’arbre verticalITA supporto m dell'albero verticaleRUS букса f, верхняя, тормозного вертикального валасм. поз. 565 наsupporto dell'asse dello sportello
—FRA palier m de l’axe de voletDEU Lager n für Drahtwelle fITA supporto m dell'asse dello sportelloRUS подшипник m оси заслонкисм. поз. 2516 на—FRA support m de la tige de guidageDEU Festpunktbock m für SpurstangeITA supporto m dell'asta di guidaPLN wspornik m łącznika poprzecznegoRUS кронштейн m поперечной тягисм. поз. 283 на—FRA support m de résistanceDEU Träger m für StabheizkörperITA supporto m delle resistenzePLN wspornik m elementów grzejnychRUS кронштейн m нагревательных элементовсм. поз. 2344 наsupporto di ancoraggio della cassa della carrozza
—FRA support m d’asservissement de la caisse de la voitureDEU Stütze f an Wagenkasten mITA supporto m di ancoraggio della cassa della carrozzaRUS опора f кузовасм. поз. 305 на—FRA support m de verrouillageDEU Verriegelungsträger mENG lock supportITA supporto m di bloccaggioPLN płyta f urządzenia ryglującegoRUS рамка f запорного механизмасм. поз. 143 на—FRA support-guide mDEU Riegelhalter mENG guide bracketITA supporto m di guidaPLN trzymak m ryglaRUS направляющая f стержня затвора, верхняясм. поз. 1213 наFRA support-guide m du crochetDEU Bügel m für LagerITA supporto m di guidaPLN pałąk m prowadnika ryglaRUS хомутик m крепления направляющейсм. поз. 1253 на—FRA support m de lame élastiqueDEU Festpunktbock m für Achslenker mITA supporto m di lama elasticaPLN wspornik m łącznika sprężystegoRUS кронштейн m фиксатора буксысм. поз. 276 на—FRA support m d’augeDEU Bock m für FuttertrogENG trough supportITA supporto m di mangiatoiaPLN koziołek m korytaRUS подставка f корытаsupporto di parete trasversale
—FRA support m de cloison transversaleDEU Zwischenwandträger mITA supporto m di parete trasversalePLN podwalina f ścianki działowejRUS опора f перегородкисм. поз. 864 на,
—FRA crapaudine f de l’arbre verticalDEU Stützlager nENG support bushITA supporto m di spinta della viteRUS подпятник m вертикального валасм. поз. 567 на,
—FRA support m de rancherENG stanchion holderITA supporto m di stanteRUS опора f откидной стойкисм. поз. 1598 на,
—FRA support m inférieurDEU Türlager n, unteresENG bottom bracketITA supporto m inferiorePLN wspornik m dolnyRUS опора f затвора, нижняясм. поз. 1221 наFRA palier m inférieurDEU Lager n, unteresENG bottom bracketITA supporto m inferiorePLN łożysko n dolneRUS шарнир m тяги, нижнийсм. поз. 1762 на,
—FRA support m supérieurDEU Türlager n, oberesENG top bracketITA supporto m superiorePLN wspornik m górnyRUS кронштейн m, верхнийсм. поз. 1215 наFRA palier m supérieurDEU Lager n, oberesENG top bracketITA supporto m superiorePLN łożysko n górneRUS шарнир m тяги, верхнийсм. поз. 1760 на,
,
-
16 ganghero
ganghero s.m.1 hinge: porta fuori dei gangheri, door off its hinges (o unhinged door) // uscire dai gangheri, (fig.) to fly off the handle; far uscire qlcu. dai gangheri, to get s.o.'s back up2 ( gancetto per abiti) hook.* * *['gangero]sostantivo maschile pivot, pin of a hinge••fare uscire qcn. dai -i — to get o take a rise out of sb
* * *ganghero/'gangero/sostantivo m.pivot, pin of a hinge\uscire dai -i to go over the top (with anger); fare uscire qcn. dai -i to get o take a rise out of sb. -
17 gond
gond [gɔ̃]masculine noun* * *gɔ̃nom masculin hingesortir de ses gonds — [porte] to come off its hinges; fig [personne] to fly off the handle (colloq)
* * *ɡɔ̃ nm[porte] hinge* * *gond nm hinge; sortir de ses gonds [porte] to come off its hinges; fig [personne] to fly off the handle○; faire sortir qn de ses gonds to make sb fly off the handle○.[gɔ̃] nom masculinsortir de ses gonds to blow one's top, to fly off the handle -
18 шарнир
mFRA biellette fDEU Gelenkstück nENG hingeITA bielletta fPLN łubka fRUS шарнир mсм. поз. 1607 на,FRA oeil m d’articulationDEU Gelenkstück nENG hinge eyeITA occhio m di articolazionePLN ucho nRUS шарнир mсм. поз. 1609 на—FRA articulation f (cardan)DEU Kreuzgelenk nENG joint (cardan)ITA articolazione f (cardano)PLN przegub m krzyżowy (kardan)RUS шарнир m Гукасм. поз. 775 на—FRA cardan mDEU Kardangelenk nENG universal jointITA snodo m cardanicoPLN przegub m kardana, kardan mRUS шарнир m карданасм. поз. 2035 на—FRA tenon m d’articulation du couvercleITA perno m di articolazione del coperchioPLN wspornik m łożyska pokrywyRUS шарнир m коромысла на крышкесм. поз. 1667 на—FRA charnière f de tabletteDEU Gelenk n für Klapptisch mITA cerniera f del tavolinettoPLN zawias m stolikaRUS шарнир m откидного столикасм. поз. 1770 нашарнир тяги, верхний
—FRA palier m supérieurDEU Lager n, oberesENG top bracketITA supporto m superiorePLN łożysko n górneRUS шарнир m тяги, верхнийсм. поз. 1760 на,
,
шарнир тяги, нижний
—FRA palier m inférieurDEU Lager n, unteresENG bottom bracketITA supporto m inferiorePLN łożysko n dolneRUS шарнир m тяги, нижнийсм. поз. 1762 на,
шарнир, петля
—FRA charnière fDEU Gelenkband nENG hingeITA cerniera fPLN zawias mRUS шарнир m, петля fсм. поз. 1059 на,
,
,
,
,
,
,
,
,
-
19 шарнир
mFRA biellette fDEU Gelenkstück nENG hingeITA bielletta fPLN łubka fRUS шарнир mсм. поз. 1607 наFRA oeil m d’articulationDEU Gelenkstück nENG hinge eyeITA occhio m di articolazionePLN ucho nRUS шарнир mсм. поз. 1609 на—FRA articulation f (cardan)DEU Kreuzgelenk nENG joint (cardan)ITA articolazione f (cardano)PLN przegub m krzyżowy (kardan)RUS шарнир m Гукасм. поз. 775 на—FRA cardan mDEU Kardangelenk nENG universal jointITA snodo m cardanicoPLN przegub m kardana, kardan mRUS шарнир m карданасм. поз. 2035 на—FRA tenon m d’articulation du couvercleITA perno m di articolazione del coperchioPLN wspornik m łożyska pokrywyRUS шарнир m коромысла на крышкесм. поз. 1667 на—FRA charnière f de tabletteDEU Gelenk n für Klapptisch mITA cerniera f del tavolinettoPLN zawias m stolikaRUS шарнир m откидного столикасм. поз. 1770 нашарнир тяги, верхний
—FRA palier m supérieurDEU Lager n, oberesENG top bracketITA supporto m superiorePLN łożysko n górneRUS шарнир m тяги, верхнийсм. поз. 1760 на,
,
шарнир тяги, нижний
—FRA palier m inférieurDEU Lager n, unteresENG bottom bracketITA supporto m inferiorePLN łożysko n dolneRUS шарнир m тяги, нижнийсм. поз. 1762 на,
шарнир, петля
—FRA charnière fDEU Gelenkband nENG hingeITA cerniera fPLN zawias mRUS шарнир m, петля fсм. поз. 1059 на,
,
,
,
,
,
,
,
,
-
20 шарнир
mFRA biellette fDEU Gelenkstück nENG hingeITA bielletta fPLN łubka fRUS шарнир mсм. поз. 1607 на,FRA oeil m d’articulationDEU Gelenkstück nENG hinge eyeITA occhio m di articolazionePLN ucho nRUS шарнир mсм. поз. 1609 на—FRA articulation f (cardan)DEU Kreuzgelenk nENG joint (cardan)ITA articolazione f (cardano)PLN przegub m krzyżowy (kardan)RUS шарнир m Гукасм. поз. 775 на—FRA cardan mDEU Kardangelenk nENG universal jointITA snodo m cardanicoPLN przegub m kardana, kardan mRUS шарнир m карданасм. поз. 2035 на—FRA tenon m d’articulation du couvercleITA perno m di articolazione del coperchioPLN wspornik m łożyska pokrywyRUS шарнир m коромысла на крышкесм. поз. 1667 на—FRA charnière f de tabletteDEU Gelenk n für Klapptisch mITA cerniera f del tavolinettoPLN zawias m stolikaRUS шарнир m откидного столикасм. поз. 1770 нашарнир тяги, верхний
—FRA palier m supérieurDEU Lager n, oberesENG top bracketITA supporto m superiorePLN łożysko n górneRUS шарнир m тяги, верхнийсм. поз. 1760 на,
,
шарнир тяги, нижний
—FRA palier m inférieurDEU Lager n, unteresENG bottom bracketITA supporto m inferiorePLN łożysko n dolneRUS шарнир m тяги, нижнийсм. поз. 1762 на,
шарнир, петля
—FRA charnière fDEU Gelenkband nENG hingeITA cerniera fPLN zawias mRUS шарнир m, петля fсм. поз. 1059 на,
,
,
,
,
,
,
,
,
См. также в других словарях:
Hinge — For the surname, see Hinge (surname). For the philatelic term, see Stamp hinge. A barrel hinge A hinge is a type of bearing that connects two solid objects, typically allowing only a limited angle of rotation between them. Two objects connected… … Wikipedia
Hinge — Recorded in several spellings including Hing, Hindge, Hinge, Hinges, Indge and possibly others this would seem to be an English surname. It is reasonably well recorded in the surviving church registers of the city of London since at least the… … Surnames reference
hinge — [[t]hɪ̱nʤ[/t]] hinges, hinging, hinged N COUNT A hinge is a piece of metal, wood, or plastic that is used to join a door to its frame or to join two things together so that one of them can swing freely. The top swung open on well oiled hinges.… … English dictionary
Stamp hinge — Stamp hinges are small, folded, rectangular pieces of paper coated with a mild gum. They are used by stamp collectors to affix postage stamps onto the pages of a stamp album. The short end is moistened and affixed to the stamp, the long end is… … Wikipedia
The Crooked Hinge — infobox Book | name = The Crooked Hinge title orig = translator = image caption = Recent paperback edition author = John Dickson Carr cover artist = country = United Kingdom language = English series = Gideon Fell genre = Mystery, Detective,… … Wikipedia
Butterfly doors — or vertical doors are a type of door often seen on high performance automobiles. They are similar to scissor doors, but while scissor doors move up, butterfly doors also move outwards, which makes for easier entry/exit at the expense of saving… … Wikipedia
Ford Pilot — Infobox Automobile name = Ford Pilot manufacturer = Ford of Britain production = 1947 ndash;1951 22,155 made. predecessor = Ford V 8 successor = Ford Zephyr body style = 4 door saloon, estate car, pick up. height = weight = 3,200 pounds (1,450… … Wikipedia
Door — For other uses, see Door (disambiguation). A door is a movable structure used to open and close off an entrance, typically consisting of a panel that swings on hinges or that slides or rotates inside of a space. When open, they admit ventilation… … Wikipedia
List of Canada's Worst Handyman 2 episodes — This is a list of episodes from Canada s Worst Handyman 2 , the second season of the Canadian television series that seeks to find the worst handyman in the country. Airdates listed are the first air dates on Discovery Channel Canada the date of… … Wikipedia
Helicopter rotor — This article is about helicopter main rotor systems. For antitorque control, see tail rotor. Helicopter rotor The rotor head of a Sikorsky S 92 A helicopter main rotor or rotor system is a type of fan that is used to generate both the aerodynamic … Wikipedia
Window shutter hardware — Window Shutter Hardware> Overview A series of documents are provided here to further explain terms and terminology related to shutter hardware and blacksmithing, as well as the evolution of early hardware.A Brief History of Early Hardware In its… … Wikipedia